晁采 Chao Cai (? - ?) Tang

   
   
   
   
   

子夜歌

Mitternachtslied

   
   
何时得成匹, Wann werden wir ein Paar
离恨不复牵。 Ohne weiter unter Trennungsweh leiden zu müssen
金针刺菡萏, Die goldene Nadel sticht in die Lotosblüte
夜夜得见莲。 Nacht für Nacht muss ich die Lotosblume sehen